... mais mourir, FP 137 | | | | Song | | | |
An Old Song Resung | | | | | | | |
At the River, S. 214 | | | | Song | | | |
Banalités, FP 107: 1. Chanson d'Orkenise | | | | Song | | | |
Banalités, FP 107: 2. Hôtel | | | | Song | | | |
Banalités, FP 107: 3. Fagnes de Wallonie | | | | Song | | | |
Banalités, FP 107: 4. Voyage à Paris | | | | Song | | | |
Banalités, FP 107: 5. Sanglots | | | | Song | | | |
Calligrammes, FP 140: 1. L'espionne | | | | Song | | | |
Calligrammes, FP 140: 2. Mutation | | | | Song | | | |
Calligrammes, FP 140: 3. Vers le sud | | | | Song | | | |
Calligrammes, FP 140: 4. Il pleut | | | | Song | | | |
Calligrammes, FP 140: 5. La grâce exilée | | | | Song | | | |
Calligrammes, FP 140: 6. Aussi bien que les cigales | | | | Song | | | |
Calligrammes, FP 140: 7. Voyage | | | | Song | | | |
Chanson de Florian, S. 225 | | | | Song | | | |
Das ist ein Brausen und Heulen | | | | Song | | | |
Des Müden Abendlied | | | | Song | | | |
Élégie, S. 242 | | | | Song | | | |
Four American Indian Songs, op. 45: No. 1. From the Land of the Sky-Blue Water | | | | Song | | | |
Four American Indian Songs, op. 45: No. 2. The White Dawn is Stealing | | | | Song | | | |
Four American Indian Songs, op. 45: No. 3. Far Off I Hear a Lover's Flute | | | | Song | | | |
Four American Indian Songs, op. 45: No. 4. The Moon Drops Low | | | | Song | | | |
Fury | | | | Song | | | |
His Exaltation, S. 265 | | | | Song | | | |
Investiture at Cecconi's | | | | Song | | | |
La fraîcheur et le feu, FP 147: 1. Rayons des yeux | | | | Song | | | |
La fraîcheur et le feu, FP 147: 2. Le matin les branches attisent | | | | Song | | | |
La fraîcheur et le feu, FP 147: 3. Tout disparut | | | | Song | | | |
La fraîcheur et le feu, FP 147: 4. Dans les ténèbres du jardin | | | | Song | | | |
La fraîcheur et le feu, FP 147: 5. Unis la fraîcheur et le feu | | | | Song | | | |
La fraîcheur et le feu, FP 147: 6. Homme au sourire tendre | | | | Song | | | |
La fraîcheur et le feu, FP 147: 7. La grande rivière qui va | | | | Song | | | |
Messiah, HWV 56: Part I, no. 5. Recitative “Thus saith the Lord” (Bass) | | | | | | | |
Miroirs brûlants, FP 98 | | | | | | | |
Miroirs brûlants, FP 98: 1. Tu vois le feu du soir | | | | Song | | | |
Miroirs brûlants, FP 98: 2. Je nommerai ton front | | | | Song | | | |
Paul et Virginie, FP 132 | | | | Song | | | |
Qu'il m'irait bien, S. 329 | | | | Song | | | |
Rosamunde, S. 337 | | | | Song | | | |
Rosemonde, FP 158 | | | | Song | | | |
Sunrise, S. 365 | | | | Song | | | |
The 80s Miracle Diet | | | | Song | | | |
The Camp Meeting, S. 222 | | | | Song | | | |
The First Snowfall | | | | Song | | | |
Three Indian Songs, op. 32: No. 1. Song of the Deathless Voice | | | | Song | | | |
Three Indian Songs, op. 32: No. 2. Inketunga's Thunder Song | | | | Song | | | |
Three Indian Songs, op. 32: No. 3. The Old Man's Love Song | | | | Song | | | |
Watchman!, S. 386 | | | | Song | | | |
Wo ich bin, mich rings umdunkelt | | | | Song | | | |
Zwei Könige saßen auf Orkadal | | | | Song | | | |