Annotation
.....
.....
.....
CAVARADOSSI
Fame non ho.
SAGRESTANO (con ironia, stropicciandosi le mani)
Oh! Mi rincresce!
(Non può trattenere un gesto di gioia e uno sguardo di avidità verso il cesto che prende, ponendolo un po' in disparte.)
Badi, quand'esce chiuda.
CAVARADOSSI
Va!
SAGRESTANO
Vo.
(S'allontana per il fondo. Cavaradossi, volgendo le spalle alla cappella, lavora. Angelotti, credendo deserta la chiesa, appare dietro la cancellata e introduce la chiave per aprire.)
________________
CAVARADOSSI (al cigolio della serratura si volta)
Gente là dentro!
(Al movimento fatto da Cavaradossi, Angelotti, atterrito, si arresta come per rifugiarsi ancora nella cappella, ma, alzati gli occhi, un grido di gioia, che egli soffoca tosto, timoroso, erompe dal suo petto. Egli ha riconosciuto il pittore, e gli stende la braccia come ad un aiuto inaspettato.)
ANGELOTTI
Voi! Cavaradossi!
Vi manda Iddio!
Non mi ravvisate?
Il carcere mi ha dunque assai mutato.
CAVARADOSSI
(guarda fiso il volto di Angelotti, e, finalmente, lo ravvisa. Depone rapido tavolozza e pennelli. Scende dall'impalcato verso Angelotti guardandosi cauto intorno.)
Angelotti! Il Console
della spenta repubblica romana!
(Corre a chiudere la porta a destra.)
ANGELOTTI
Fuggii pur ora da Castel Sant'Angelo.
CAVARADOSSI
Disponete di me.
TOSCA (fuori)
Mario!
(Alla voce di Tosca, Cavaradossi fa un cenno ad Angelotti di tacere.)
CAVARADOSSI
Celatevi! È una donna gelosa.
Un breve istante e la rimando.
TOSCA
Mario!
CAVARADOSSI (verso la porta da dove viene la voce)
Eccomi!
ANGELOTTI (colto da un accesso di debolezza, si appoggia all'impalcato)
Sono stremo di forze; più non reggo.
CAVARADOSSI
(sale sull'impalcato, ne discende col paniere e, incoraggiando Angelotti, lo spinge verso la cappella)
In questo panier v'è cibo e vino.
ANGELOTTI
Grazie!
CAVARADOSSI
Presto!
(Angelotti entra nella cappella.)
_______________
TOSCA (sempre fuori, chiamando stizzita)
Mario! Mario! Mario!
CAVARADOSSI (apre il cancello)
Son qui.
TOSCA
(entra con una specie di violenza, allontana bruscamente Cavaradossi che vuole abbracciarla, e guarda sospettosa intorno a sé)
Perché chiuso?
.....
.....
.....
Relationships
composer: | Giacomo Puccini (Italian composer) |
---|---|
librettist: | Giuseppe Giacosa Luigi Illica |
later translated versions: | Tosca: 1. Akt. „Euer Gnaden, darf ich?” - „Was gibt's” (Cavaradossi, Angelotti, Tosca) |
---|---|
part of: | Tosca: Atto I (number) (order: 5) |